MENU

Swan Song

Swans

 

40.7 x 60.9 cm
Swan Song
Montréal 2016
Indian ink

“Oh the swans, this year, singing.
Their songs are ringing wake-ups

Zen swans, occult swans, seeking swans, humble, mystics, exuberants, blacks swans, wise swans,

This year has dialed 9 and there is all this music to hold the line
we can take it to wait
we can take it to sleep
we can take it to wake

Thank you for your death songs and your life calls, Swans, fishing the pearl, pinching us awake, making twogetherness and love, swans singing their song high where it sees.

– – – – – – – – – – – – – – – –

Ô les cygnes, quelle année de chants de cygnes.
Leurs chants sont des réveils.

Cygnes zen, cygnes occultes, mystiques, exubérants, humbles, cygnes noirs, cygnes sages,

Cette année a composé le 9 et il y a toute cette mélodie pour tenir la ligne
on peut la prendre pour attendre
on peut la prendre pour s’endormir
on peut la prendre pour se réveiller

Merci pour vos chants de mort et vos appels de vie, Cygnes, votre pêche à la perle, vos pincements pour nous réveiller, l’amour que vous connaissez si bien, cygnes au chant ascendant là où il peut voir.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Oi joutsenet, tämän vuoden joutsenlaulut.
Laulunsa herätyslaulua

Zen joutsenet, okkulttiset joutsenet, nöyrät, mystiset, elämäniloiset, mustat joutsenet, viisaat,

Tämä vuosi soitti numeroon 9 ja siitä kuuluu sävel jotta säilyttetäis linja
Me voimme ottaa sen odottaaksemme
Me voimme ottaa sen nukahtaaksemme
Me voimme ottaa sen herääksemme

Kiitos kuoleman laulustanne ja elämän soitoistanne, Joutsenet, teidän helmien kalastamisesta, hereille nipistykseltä, teidän rakkaudesta, teidän laulusta korkeuksiin josta se pääsee näkemään.”

Sorry, the comment form is closed at this time.